據(jù)外媒報(bào)道,今年84歲的投資大王華倫。巴菲特(Warren Buffett)有一個(gè)跟一般人很不一樣的飲食方案,那就是學(xué)6歲小孩吃垃圾食品。
他說(shuō)他每天的飲食有四分之一是可口可樂(lè),如果一天要吃2700卡路里,四分之一熱量就是5罐12盎司(140卡路里)的可口可樂(lè)。白天喝3罐,晚上喝2罐,白天在辦公室喝一般口味,在家里他會(huì)選Cherry Coke。
部分原文報(bào)道如下:
The world's third-richest person can count caffeine - and lots of it - for his success.
Warren Buffett drinks at least five Cokes a day and eats “like a 6-year-old” to stay healthy, the 84-year-old living legend told Fortune magazine.
“I'm one-quarter Coca-Cola,” the Berkshire Hathaway CEO said, according to the publication. “If I eat 2,700 calories a day, a quarter of that is Coca-Cola. I drink at least five 12-ounce servings. I do it every day.”
Buffett, who owns $16 billion in Coca-Cola stock and has an accumulated fortune of more than $67 billion, drinks three of the carbonated beverages during the day and downs two more at night to keep him going.
原文鏈接: <http://www.nydailynews.com/news/national/warren-buffett-eats-6-year-old-live-longer-article-1.2130405>
日期:2015-02-27