美國作為我國寵物食品重要的進出口國家,其對寵物食品的監管也受到了國內眾多寵糧出口企業的廣泛關注。今天,食品伙伴網飼料合規服務中心帶大家了解美國對寵物食品的標簽要求。
01
標簽內容要求
根據《美國聯邦食品藥品及化妝品法案》(FD&C法案),美國食品藥品管理局 (FDA) 對聯邦政府的食品包裝標準有相應的規定,而美國各州也分別對標簽制定了規范標準,這些標簽要求都必須遵循由美國飼料管理協會 (AAFCO) 制定的以下標準。其中美國寵物食品標簽內容需涵蓋以下內容:
· 品牌名稱(如有)
· 產品名稱
· 營養充足性聲明
· 保證分析
· 配料成分清單(成分按重量降序排列)
· 使用說明
· 注意事項聲明
· 制造商和分銷商的名稱和地址
· 凈含量
· 產品功能聲明
02
解讀
1.美國寵物食品標簽必須印有品牌或產品名稱。
2.營養充足聲明,即表示該商業寵糧包含的營養是全面均衡的,能滿足寵物各特定生命階段的營養所需,常見的標示方法有:
“×××(產品名稱)is formulated to meet the nutritional levels established by the AAFCO Cat Food Nutrient Profiles for all life stages.”。
3.營養保證分析表,其中必須包含粗蛋白最小值、粗脂肪最小值、粗纖維最大值和水分最大值的數據。
4.產品中各種配料應按加入量的遞減順序一一排列。除特殊規定外,配料表中的各種配料應使用常用名稱或通俗名稱。
5.需要有具體的飼喂指南,告訴寵物主人每天喂食多少寵糧合適。需要注意的是如果寵物食品是液體的,則應以體積計量,體積單位應選擇加侖(gallon)、夸脫(quart)、品脫(pint)和液體盎司(fluid ounce);如果寵物食品是固體、半固體、粘性或固液混合物,則應以重量計量,重量單位應選擇磅(pound)和盎司(ounce)。
6.注意事項中,對于包裝在自壓容器中并擬在壓力下從包裝中取出的寵物食品的標簽應帶有以下警告:“Warning Avoid spraying in eyes. Contents under pressure. Do not puncture or incinerate. Do not store at temperature above 120 °F. Keep out of reach of children.”(警告 避免噴入眼睛。內部有壓力。請勿刺穿或焚燒。請勿在高于120°F的溫度下儲存。請將本品放在兒童不能接觸的地方)對于供兒童使用的包裝在自壓容器中的動物食品,可在上述警告聲明的最后一句末尾添加“except under adult supervision”。對于包裝在玻璃容器中的動物食品,上述警告聲明中的“puncture”可以用“break”代替。在動物食品不是以噴霧劑排出的情況下,可在上述警告聲明中刪除“Avoid spraying in eyes”。
7.寵物食品標簽應標示制造商的名稱和地址。地址應包括街道地址、城市、州和郵政編碼。
8.標明產品凈重或凈含量,寵物食品是固體、半固體、粘性或固液混合物,則應以重量計量,重量單位應選擇磅(pound)和盎司(ounce);如果寵物食品是液體的,則應以體積計量,體積單位應選擇加侖(gallon)、夸脫(quart)、品脫(pint)和液體盎司(fluid ounce)。
9.根據美國FD&C法案,以治愈、治療、預防或減輕某些疾病明示或暗示的表達產品的預期用途,可以確定該產品為“新動物藥物”。除非“新動物藥物”產品已通過批準的新動物藥物申請證明其預期用途是安全有效的,否則具有該類聲稱的產品可能會作為摻假藥物受到美國相關監管。此外,允許在寵物食品,如貓糧產品上使用“泌尿道健康”、“毛球控制”和“牙齒健康”等聲明,但制造商需提供證據,證明以上陳述是真實科學,不具有誤導性。在產品標簽上使用以上聲明之前,需要美國獸醫中心(CVM)對聲明進行審查和批準。
01
標簽內容要求
根據《美國聯邦食品藥品及化妝品法案》(FD&C法案),美國食品藥品管理局 (FDA) 對聯邦政府的食品包裝標準有相應的規定,而美國各州也分別對標簽制定了規范標準,這些標簽要求都必須遵循由美國飼料管理協會 (AAFCO) 制定的以下標準。其中美國寵物食品標簽內容需涵蓋以下內容:
· 品牌名稱(如有)
· 產品名稱
· 營養充足性聲明
· 保證分析
· 配料成分清單(成分按重量降序排列)
· 使用說明
· 注意事項聲明
· 制造商和分銷商的名稱和地址
· 凈含量
· 產品功能聲明
02
解讀
1.美國寵物食品標簽必須印有品牌或產品名稱。
2.營養充足聲明,即表示該商業寵糧包含的營養是全面均衡的,能滿足寵物各特定生命階段的營養所需,常見的標示方法有:
“×××(產品名稱)is formulated to meet the nutritional levels established by the AAFCO Cat Food Nutrient Profiles for all life stages.”。
3.營養保證分析表,其中必須包含粗蛋白最小值、粗脂肪最小值、粗纖維最大值和水分最大值的數據。
4.產品中各種配料應按加入量的遞減順序一一排列。除特殊規定外,配料表中的各種配料應使用常用名稱或通俗名稱。
5.需要有具體的飼喂指南,告訴寵物主人每天喂食多少寵糧合適。需要注意的是如果寵物食品是液體的,則應以體積計量,體積單位應選擇加侖(gallon)、夸脫(quart)、品脫(pint)和液體盎司(fluid ounce);如果寵物食品是固體、半固體、粘性或固液混合物,則應以重量計量,重量單位應選擇磅(pound)和盎司(ounce)。
6.注意事項中,對于包裝在自壓容器中并擬在壓力下從包裝中取出的寵物食品的標簽應帶有以下警告:“Warning Avoid spraying in eyes. Contents under pressure. Do not puncture or incinerate. Do not store at temperature above 120 °F. Keep out of reach of children.”(警告 避免噴入眼睛。內部有壓力。請勿刺穿或焚燒。請勿在高于120°F的溫度下儲存。請將本品放在兒童不能接觸的地方)對于供兒童使用的包裝在自壓容器中的動物食品,可在上述警告聲明的最后一句末尾添加“except under adult supervision”。對于包裝在玻璃容器中的動物食品,上述警告聲明中的“puncture”可以用“break”代替。在動物食品不是以噴霧劑排出的情況下,可在上述警告聲明中刪除“Avoid spraying in eyes”。
7.寵物食品標簽應標示制造商的名稱和地址。地址應包括街道地址、城市、州和郵政編碼。
8.標明產品凈重或凈含量,寵物食品是固體、半固體、粘性或固液混合物,則應以重量計量,重量單位應選擇磅(pound)和盎司(ounce);如果寵物食品是液體的,則應以體積計量,體積單位應選擇加侖(gallon)、夸脫(quart)、品脫(pint)和液體盎司(fluid ounce)。
9.根據美國FD&C法案,以治愈、治療、預防或減輕某些疾病明示或暗示的表達產品的預期用途,可以確定該產品為“新動物藥物”。除非“新動物藥物”產品已通過批準的新動物藥物申請證明其預期用途是安全有效的,否則具有該類聲稱的產品可能會作為摻假藥物受到美國相關監管。此外,允許在寵物食品,如貓糧產品上使用“泌尿道健康”、“毛球控制”和“牙齒健康”等聲明,但制造商需提供證據,證明以上陳述是真實科學,不具有誤導性。在產品標簽上使用以上聲明之前,需要美國獸醫中心(CVM)對聲明進行審查和批準。