據外媒報道,《臨床與實驗過敏期刊》(Clinical and Experimental Allergy)刊登一項研究顯示,孕婦多吃肉類、魚類、蘑菇等富含煙酰胺(nicotinamide)的食物,可將嬰兒在一歲發生濕疹的風險降低30%。
研究者評估了497名懷孕婦女的維生素和相關代謝物的數量。然后,他們研究了她們的孩子在6至12個月大時,發生濕疹的比率。他們發現煙酰胺含量較高的子女在一歲大時,發生濕疹的風險降低30%。
部分原文報道如下:
It causes red, dry, rough, and itchy skin and is common in infants the world over.
Most parents are desperate to try anything to ease the painful symptoms of eczema in their children.
But new research has found the key to condition could be prevention rather than cure.
Scientists have discovered consuming a particular type of vitamin B while pregnant lowers the risk of children developing it in the first place.
Found in meat, fish, mushrooms and nuts - nicotinamide could prevent the itchy skin condition from occurring in one year olds by 30 per cent, according to the study.
原文鏈接:
http://www.dailymail.co.uk/health/article-3804299/Want-stop-child-getting-eczema-Eating-fish-chicken-mushrooms-pregnancy-reduces-risk-third.html
日期:2016-09-27
研究者評估了497名懷孕婦女的維生素和相關代謝物的數量。然后,他們研究了她們的孩子在6至12個月大時,發生濕疹的比率。他們發現煙酰胺含量較高的子女在一歲大時,發生濕疹的風險降低30%。
部分原文報道如下:
It causes red, dry, rough, and itchy skin and is common in infants the world over.
Most parents are desperate to try anything to ease the painful symptoms of eczema in their children.
But new research has found the key to condition could be prevention rather than cure.
Scientists have discovered consuming a particular type of vitamin B while pregnant lowers the risk of children developing it in the first place.
Found in meat, fish, mushrooms and nuts - nicotinamide could prevent the itchy skin condition from occurring in one year olds by 30 per cent, according to the study.
原文鏈接:
http://www.dailymail.co.uk/health/article-3804299/Want-stop-child-getting-eczema-Eating-fish-chicken-mushrooms-pregnancy-reduces-risk-third.html
日期:2016-09-27