聯合國糧農組織(FAO)最新發布的一份報告顯示,由于供給增加導致乳制品價格下滑,5月全球食品價格創下超過兩年來最大跌幅,一定程度上緩解了家庭預算緊張。
據悉,5月這一包含55種食品的指數從4月的213降至 203.9,這是自2010年3月以來的最大降幅。FAO經濟學家Abdolreza Abbassian表示,對于進口商來說,走強的美元可能會弱化食品價格的下降。5月份美元指數上漲5.4%,創下自去年9月以來最大單月漲幅。
Abbassian說:"美元的升值幅度驚人,所以如果你是一個以美元結算的進口國,那么可能感受不到價格下滑的全面影響。"肉價在未來數月可能會下降,與乳制品價格回調呼應。5月份FAO乳品價格指數下滑12%至164.1點,自2009年1月以來最大降幅,肉價指數下滑0.5%至178.8.Abbassian表示,乳品價格下降的起點比較高,這是一種延遲的修正,如果肉價也降這么多,我并不會意外。
FAO預測,2012年,全球奶產量將同比增長2.7%至7.5億噸,增速快于上年的2.3%.農產品價格下降和極低的運費率對食品進口國幫助極大。由于食品和飲料價格環比下降0.8%,烏克蘭5月份消費者價格指數9年多來首次下降。由于央行收緊了信貸,價值食品價格下滑,土耳其5月份通脹率下降幅度也創2003年1月以來最高水平。
FAO表示,"由于整體供給預期喜人,加上全球經濟不確定性增加以及美元走強,近幾周多數大宗商品的國家價格趨弱。"
5月份FAO谷物價格指數下滑1.1%至220.9點,是該指數連續第2個月下降。由于美國農民增加了種植,產量預期大增,5月份玉米期貨價格在芝加哥商品交易所中下降12%,小麥和大豆分別下滑1.6%和11%.
在一份單獨的報告中,FAO將2012~2013年的世界谷物產量預期從此前的23.7億噸提高至24.2億噸。對粗糧產量的預期從此前的12.1億噸提高至12.5億噸。Abbassian表示,"對食品供應的很多預期仍有賴于收獲結果,而這還得幾個月?,F在的市場,有任何關于氣候方面的壞消息,都可能大幅推高價格。"
日期:2012-06-11